翻訳と辞書
Words near each other
・ U (Cyrillic)
・ U (disambiguation)
・ U (film)
・ U (kana)
・ U (Kasha & Shara Nelson song)
・ U (Kendrick Lamar song)
・ U (Super Junior song)
・ U (TV channel)
・ U + Ur Hand
・ U 47 – Kapitänleutnant Prien
・ U Ain't Goin' Nowhere
・ U Airlines
・ U Already Know
・ U América FC
・ U and Dat
U and non-U English
・ U and V-class destroyer
・ U Andromedae
・ U Antliae
・ U Aquarii
・ U Aquilae
・ U Are the One
・ U bar
・ U Be Dead
・ U Bein Bridge
・ U Better Recognize
・ U boj, u boj
・ U Brown
・ U BT Cluj-Napoca
・ U Camelopardalis


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

U and non-U English : ウィキペディア英語版
U and non-U English

U and non-U English usage, with "U" standing for "upper class", and "non-U" representing the aspiring middle classes, was part of the terminology of popular discourse of social dialects (sociolects) in Britain in the 1950s. The debate did not concern itself with the speech of the working classes, who in many instances used the same words as the upper classes. For this reason, the different vocabularies often can appear quite counter-intuitive: the middle classes prefer "fancy" or fashionable words, even neologisms and often euphemisms, in attempts to make themselves sound more refined, while the upper classes in many cases stick to the same plain and traditional words that the working classes also use, as, conscious of their status, they have no need to make themselves sound more refined.〔Ross, Alan S. C., ''Linguistic class-indicators in present-day English'', Neuphilologische Mitteilungen (Helsinki), vol. 55 (1954), 113–149.〕
== History ==

The debate was set in motion in 1954 by the British linguist Alan S. C. Ross, professor of linguistics in the University of Birmingham. He coined the terms "U" and "non-U" in an article, on the differences that social class makes in English language usage, published in a Finnish professional linguistics journal.〔 Though his article included differences in pronunciation and writing styles, it was his remark to differences of vocabulary that received the most attention.
The English author Nancy Mitford was alerted and immediately took up the usage in an essay, "The English Aristocracy", which Stephen Spender published in his magazine ''Encounter'' in 1954. Mitford provided a glossary of terms used by the upper classes (some appear in the table at right), unleashing an anxious national debate about English class-consciousness and snobbery, which involved a good deal of soul-searching that itself provided fuel for the fires. The essay was reprinted, with contributions by Evelyn Waugh, John Betjeman, and others, as well as a "condensed and simplified version" 〔Mitford, Nancy (ed.). 1956. ''Noblesse oblige''. London, Hamish Hamilton, 'Note'.〕 of Ross' original article, as ''Noblesse Oblige: an Enquiry into the Identifiable Characteristics of the English Aristocracy''〔Mitford, Nancy (ed.). 1956. ''Noblesse oblige''. London, Hamish Hamilton.〕 in 1956. Betjeman's poem (''How to Get on in Society'' ) concluded the collection.
The issue of U and non-U could have been taken lightheartedly, but at the time many took it very seriously. This was a reflection of the anxieties of the middle class in Britain of the 1950s, recently emerged from post-war austerities. In particular the media used it as a launch pad for many stories, making much more out of it than was first intended. In the meantime, the idea that one might "improve oneself" by adopting the culture and manner of one's "betters", instinctively assented to before World War II, was now greeted with resentment.〔Buckle, Richard (ed.). 1978. ''U and Non-U Revisited''. London: Debrett.〕
Some of the terms and the ideas behind them were largely obsolete by the late 20th century, when, in the United Kingdom, reverse snobbery led younger members of the British upper and middle classes to adopt elements of working class speech (see: Estuary English and Mockney). Yet many, if not most, of the differences remain very much current, and therefore perfectly usable as class indicators.〔Fox, ''Watching the English: The Hidden Rules of English Behaviour'', pp. 75–76: "Terminology Rules – U and Non-U Revisited".〕

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「U and non-U English」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.